• 开始网
数字标本奖

关于学习语言的笑话

媒体:网络  作者:佚名
专业号:joke   2009/7/4 7:22:24
 
1)有个老外到唐山去旅游,住在当地一户农家里。早上起来,看见院子里有只猫,就逗猫玩,这时候这户人家的老太太出来了,就说:“鼓捣猫呢?”老外还以为是问“早上好”,于是就回了一句“Good morning!”
到了晚上,老太太看见这老外又在洗衣服,就说:鼓捣衣服呢?老外 赶 紧 又 回 答 一 句 :“Good evening!”心里那个佩服,中国人厉害,连老太太英语都说得这么好!
深夜,老外泡了一杯牛奶,准备喝完睡觉,又被老太太看见了,问老外:“鼓捣奶呢?”老外一听,连“Good night”都会说,彻底晕菜。
 
2)随着奥运申办成功和加入WTO,一日,董事长要求董事局委员们狠抓英语学习,并且第一堂课由他自己主讲。
董事长在黑板上写了一句话: How are you ? 然后看了看下面的委员说:“你们谁来翻译一下这句话?”。结果没有人响应,董事长有些不快,这么简单的句子都不会?于是董事长就点名让李董事来翻译。
李董事站起来后,结结巴巴地说:“这...这三个字我都认识,只是...只是搁到一起是什么就不太清楚了,是不是 ‘ 怎么-是-你 ?’的意思?”
董事长非常恼火,但不便发作,只好说:“再来一个试试!”,于是在黑板上又写了一句话:How old are you ? 李董事回答到:“怎么-老-是-你?”
 
3)有一天津大哥学英语,头一天就记住了问价钱时可以说how much。第二 天市场买菜,寻思显摆显摆,于是问:嘛好吃?卖菜的一愣!自己想不 对,又问:好吃吗?一想,又不对,又问:吃嘛好?
 
4)一位在美的留学生,想要考国际驾照。在考试时因为过于紧张,看到地上标线是向左转。他不放心的问道:turn left?监考官回答:right.于是他立刻向右转。很抱歉他只有下次再来。
 
5)某人刻苦学习英语,终有小成。一日上街不慎与一老外相撞忙说:I am sorry.老外应道:I am sorry too.某人听后又道:I am sorry three.老外不解,问:what are you sorry for?某人无奈,道:I am sorry five.
 
6)一位父亲检查儿子的英语课本时,看到了极其恐怖的一页
yes——爷死
nice——奶死
bus——爸死
mouth——妈死
girls——哥死
was——我死
cheese——气死
does——都死
 
7)English的谐音:
小时侯,把English读为"应给利息"的同学当了行长;
读为"阴沟里洗"的成了小菜贩子;
读为"因果联系"的成了哲学家;
读为"硬改历史"的成了领导;
读为"英国里去"的成了海外华侨;
而我不小心读成了"应该累死",结果成了公司职员。。。
 
8)德友人魏特茂,娶了中国太太。某日遇一老翁,两人寒暄起来。  
老翁:“您贵姓?”  
德佬:“我姓魏。”  
老翁:“魏什么?”  
德佬:“为什么?姓魏也要问为什么?”   
 
9)一位来自日本的旅客,坐出租车去机场的路上,看到一辆汽车经过,就说:“oh,TOYOTA!Made in Japan! It is very fast!”又有一辆经过,他又说:“oh,NISSAN!Made in Japan! It is very fast!”司机有点不高兴,觉得他太吵了!当第三辆经过时,他还是说:“oh,HONDA!Made in Japan! It is very fast!”后来到了机场,那个日本人就问:“How Much?”出租车司机说:“1000!”日本人惊奇的问司机:“为什么那么贵?”出租车司机回答说:“oh,mileometer(计程表)!Made in Japan! It is very fast!”
 
10) 考外国人的托福
张三和李四一起吃饭,吃着吃着,王五进来了,张三说:“哎呀,说曹操,曹操就到。”请选择以下答案:A.张三到了;B.李四到了;C.王五到了;D.曹操到了。
外国人一看不假思索就选了D
 
11)英式英语和美式英语的笑话。
我们知道,英式英语和美式英语在发言和拼写上对某些单词是有些微区别的。就拿today这个发音的发音来讲,英式英语的发音是:te-dei;美式英语的发音是:te-dai。
有一个故事就发生了。
说的是,给我们上英语课的是个英国人,生平最讨厌美国人。第一天上课,就用美式英语给了我们一句玩笑:daling,let""s go to beach today.
在英式英语的发音中,这话听的意思是:亲爱的,今天我们一起去海滩吧!
他用美式英语发音,听起来就成了:亲爱的,让我们一起去海滩自杀吧!
暴汗!高人啊,讽刺人家美国人,到这个份上了!!
 
12)澳洲给所有新移民开办免费英文训练班。 有一个班里来了三位中国人,佘先生,何小姐,游女士。开始上课,大家做自我介绍。佘先生和何小姐还不太习惯当众讲英文,游女士很热心,自告奋勇,“I will introduce three of us." 先介绍何小姐, "She is He.", 然后佘先生, "He is She." 最后自己, "And I am You."(请读英文.) 全班愕然.
 
13)话说某年某月的某一天,叁个神箭手约在一起比箭,目标是十尺外仆人头上的苹果。
A神箭手挽弓长射,咻一声,利箭正中苹果。A高傲的昂起下巴,比出一根大 拇指道:「I AM 后羿!」  
B神箭手照本宣科,射中苹果,这回他自大的喊了一句:「I AM  丘比特!」  
轮到C了,他也挽弓,利箭射出! 结果正中仆人的心脏。就听他结结巴巴好久才吐出一句:「I...I...I...AM...SORRY..」
 
14)一中国男士在英国观光时突然拉肚子,他赶紧跑进公厕里~~~~终于解决了,他得意的哼着歌走出来,却发现一大群人惊奇的看着他。他这才发现,原来自己慌乱间进了女厕。
“怎么办,出丑了,可不能给中国人丢脸啊,”反应迅速的他立刻装出一脸*笑,一个90度鞠躬,大喊一声:
“撒由那拉,byebye~~~”然后大摇大摆地走了。后面围观的人群皱着眉头表情厌恶地嘟囔:“Oh,shit~~~~Japenese!!!”
 
15)牛哥小的时侯,家里开了家饭馆.牛哥是个出色的小招待员.一天,一位外国友人来到饭馆吃饭,由于不太熟悉中式的吃法,不小心将一只碗打破了.那个老外不太听得懂中文,只好用英文向牛哥作解释.牛哥那时侯哪听得懂啊!听得直皱眉头.这时从里屋传来牛爸爸的声音:"发生了什么事?"
牛哥赶紧回答:"碗打了!"
老外一听,"ONE DOLLAR?"以为是要他赔偿一美元,就伸手去掏皮夹子.
牛爸爸从里屋出来,问道:"谁打的?"
老外一听,不好,怎么又变成"THREE DOLLAR"了,但还是觉得能接受,准备付钱了!
牛哥指着老外说:"他打的!"
老外一听,不好,"TEN DOLLAR"这一下又涨到了十美元,这怎么得了,吓得赶紧往外跑!!
 
16)牛哥开一杂货店,一天一老外来买钢笔,对牛哥说:"Pen",牛哥拿一脸盆给老外,老外摇头说:"No No".牛哥生气的说:"这盆不漏!".老外只有对牛哥说:"Good-Bye",牛哥很牛的说:"你才古怪!"
 
17)老外上中文课的笔记:
  Dear Tim,
   shall by too dull doll by too jack won,
   dolphin long can Jim shall by too low,
   shall by too when dull low, doll car low,
   dolphin long doll Ham Eason
  “more power!”
中文原文:
  第二题
   小白兔到大白兔家玩,
   大灰狼看见小白兔了,
   小白兔闻到了,逃开了,
   大灰狼大喊一声
   “莫跑!”
 
18)说方言与学英语
    有两个谜语,谜底是一个英语单词。一个谜语是“老娘摆架子”,另一个是“山东姑娘撒娇”,谜底是英语单词“umberlla”(伞)。宁波人读这个词口音似“阿姆(意“母亲”)不来了”,而山东人发音正是“俺们不来了”。
宁波口音又硬又重,说起英语“afraid”(害怕的)这个词宁波读音似“鞋勿来的”(意思是“鞋子不在这儿”)。山东人说“ambulance”(救护车),音听上去是“俺不能死”,从记忆角度来看,也有逻辑性,救护车马上就到,医生会尽力抢救。
苏州人发音嗲声嗲气,又软又糯。英语“Satisfaction”(“满足、令人满意的事”),我记得大学里班上一位男生读起来发音和词义倒极为吻合,他读出的音是:“啥体事勿开心?”意思就是很满意的。
spoon: 匙,调羹(谐音)私奔— —拿着祖传八代的调羹私奔。          
helicopter:直升机 (谐音)哈里波特— —哈里波特坐直升机来中国
ambulance:救护车 (谐音)俺不能死— —快叫救护车
global:球形的,世界的 (谐音)哥伦布— —哥伦布发现地球是球形的
crystal:水晶 (谐音)贵石头
mosquito:蚊子 (谐音)摩丝给头— —蚊子给它的头打摩丝
solar:太阳的,日光的 (谐音)瘦了— —被太阳光照得脱水就瘦了
sphere:球,圆体,范围 (谐音)死飞蛾— —一大群死飞蛾在一个圆体范围内打球
spider:蜘蛛 (谐音)失败的— —失败的蜘蛛
 
19)一美国外宾到山东莱芜考察,中午在路边小店用餐,发现一六七十岁的老太太一直盯者着自己看,外宾很纳闷,以为老太太想吃东西,就随手拿了一个烧饼递给老太太,老太太不要,摆摆手说:“俺莱芜有”(音:I LOVE YOU)。外宾一看,竖起了大拇指,想:莱芜人不得了!一是老太太都会说外语,再就是开放程度高,刚刚认识,就说爱我。
 
20) 在英国留学的日本学生尤其喜欢选修中文。据他们说,学会了中文将来回国谋职会有更多的机会。雅子小姐即是位中文迷,她认为最要紧的是先得学会用中文做自我介绍,可怜的雅子每当她兴致勃勃地用汉语自我介绍时,旁人听起来便成了:“您好!我是牙齿(雅子),请多多关照。”并且还配上一个地道的日本式鞠躬。
 
21) 中文里的量词,令外国人大为头痛。一次考试,我让学生解释何谓“一条好汉”,一个学生充分施展了想像力写道:“一条好汉,意思就是一个瘦而高、相貌好看的男人。”他解释“一条”自然是长而直的意思,至于“好汉”理所当然应该是模样好看的男人。 还有一位学生吿诉我,他在山间公路上看到了“一张兔子”。我立即纠正应该是一只兔子,他却表情认真地反驳说,千真万确是一张兔子,因为野兔已经被汽车轧死了,压扁了的兔子理所当然变成为一张兔子,就如同一张纸、一张相片一样。 除此之外,诸如什么“一对裤子”,洋学生振振有辞地辩解,因为裤子都有两条裤腿,两条即一对,因此没错,听来甚为滑稽。 
 
22) 一位美国数学系的研究生来台湾搜集中国古代数学发展的资料,朋友请我代为招待。他是首次来到东方,也没有学过中文,可是竟在短短半小时内学会写错综复杂的“张”字——而且还是草书。惊讶之余,不免向这位天才请教。他说:“这没有什么,我只是用一笔把三又四分之三这个数字写出来而已。”
 
23)一个日本留学生在美国发生了一场车祸,不幸的是他被夹到了两个车座中间,出不来非常难受。这时有一个美国公民给911打电话,警察来了,于是问了一句how are you? 你猜这位留学生说了什么?他说:I"m fine ,thank you. and you?警察楞掉了,这个人是不是被夹傻了。

24)这个笑话是发生在一个日本首相的身上,但不知道是哪位首相。有一次日本首相要拜访美国总统克林顿,他觉得我应该学点英语,这样才表示我们的厉害!于是他就和他的外交部长学了几句:How are you? Fine,thank you.And you?me too.这位首相天天练习。后来由于见到克林顿有点紧张,于是原本想说的how are you?说成了个who are you?克林顿一楞,你来拜访我,你不知道我是谁?这时,克林顿打算跟这位首相开个玩笑,接着说:I"m HILLARY"s husband. 于是,这位首相说了句:me too.
 
25)上主菜了——烧羊腿,一大盘肉骨头,一碟子椒盐儿。一位北京哥们儿酷爱这口儿,毫不客气的抓起一羊腿,咔嚓就是一口,呱唧呱唧的大吃起来。小姐一见,说道:“先生,这个要蘸着吃。”哥们儿将信将疑的看了看小姐,又看了看当地的同事。当地的同事说:“蘸着吃好吃一些。”哥们儿于是拿着羊腿站起来,咔嚓又是一口。小姐赶紧过来问:“先生,您有什么需要吗?”“啊?没有啊。”“那请您坐下来吃。”哥们儿嘀咕着坐下来,看了看大伙儿,茫然若失。小心翼翼的把羊腿拿到嘴边,小心翼翼的咬了一口。小姐又说:“先生,这个要蘸着吃。”哥们儿腾地一下站起来,挥舞着羊腿怒气冲冲的嚷:“又要站着吃,又要坐着吃,到底怎么吃!?”
 
26)酒菜满席,领导跚跚而来。满座起身相迎,一片寒喧之声。酒过三旬,上来一道菜:“清炖王八!”众人皆喜,然未忘规矩,有人以箸拨王八头曰:“领导动动,领导动动!”领导看着被拨得乱颤的鳖头,心中不悦,既不愿谐了此言的尾音又不愿违了众人美意,于是乎持勺酌汤,曰:“好,好!大家请随意。”又有人曰:“对――王八就该喝汤!”领导气得几乎喷饭。未几,汤将尽,有物圆圆浮出,问:“小姐,这是什么?”小姐忙答:“是王八蛋。”众人又惊喜:“领导先吃,领导先吃!”这此领导没听到“晦气”之言,甚悦,唤小姐:“给大家分分!”良久,小姐不动,领导怒问:“怎么,这也分不清楚吗?”小姐为难的说:“七个人,六个王八蛋,您叫我怎么分啊?”众人听罢,个个伸脖瞪眼,满口美食,难以下咽。
 
27)一个来中国学汉语的外国小伙子和几个中国朋友在饭店吃饭,其中一个中国人说:“我去方便一下。”这个外国小伙子不解其意,便问:“方便,什么意思?”有人回答:“方便就是去卫生间。”有一天,一个女学生要去拜访他,给他打电话:“我在您方便的时候去。”小伙子听了急忙说:“您什么时候都可以来,就是我方便的时候不能来。”
 
28) 在一个外国人学汉语的课堂里。老师要检察一下学生们学的怎么样,就开始了提问。点名站起来答对了给成绩。举手抢答的,答对了还要往成绩单里加分。所以,学生们答的涌跃,也很努力。可学生的回答真是五花八门。
老师举起了一个画片。画面上是个老太太。
有一个黑人学生把手举得很高。老师招手,他站起来。
答:“人。”
老师说:“不具体。”
“是与小孩子对立的人。”
“还是不具体。”
“老头。”
下面哄堂大笑。
这个外国人,面红耳赤。可为了成绩,他又急中生智的
补充着。
“噢—  是母的,母老头。”
 
29)笑话----陪妈学英语
那天我正在看碟,老妈捧了本书进来,说道:给我讲讲这几句话什么意思。 
   老妈:这个I don"t know,是什么意思? 
   我说:我不知道。 
   老妈:送你上大学上了几年,你怎么什么都不知道!! 
   我说:不是!就是我不知道吗!! 
   老妈:还嘴硬¥◎%※……×(%!◎¥!◎%……(一顿暴揍) 
   老妈:你在给我说说这个,I know是什么意思?你该知道吧,给我说说 
   我说:是,我知道 
   老妈:知道就快说 
   我说:就是,我知道 
   老妈:找茬呀你?刚才收拾你收拾的轻是不? 
   我说:就是我知道呀! 
   老妈:知道你还不说!!!不懂不要装懂!!#¥◎#%◎#!◎!(又一顿暴揍)
老妈:你给我小心点,花那么多钱送你上学,搞得现在什么都不会,会那么一丁点东西还跟老娘摆谱,再问你一个,你给我好好解释一下,说不出来我再收拾你,你给我翻译一下i know but i don"t want to tell you是什么意思?我晕倒,拿起枕头往头上暴砸三十几下,用头撞墙四十多下,双手轮番抽自己嘴巴五十多下,用腿踢桌子角六十多下,血肉模糊之时,我问老妈:这下你满意了吧? 
人们常说,学习是艰苦的历程,不过我不明白,为什么受伤的总是我。我妈学英语的热情日益高涨,因而我得苦难就日益加深。每当老妈问我英文的时候,我都会先吃三片阿司匹林,缠好绷带,在运上龟背神功至第十二重。这不,他老人家又来问我了:儿啊,I"m very annoyance,don"t trouble me是什么意思啊~? 
我:我很烦,别烦我 
老妈:找打,跟你妈这么说话(于是被扁) 
老妈又问:I hear nothing,repeat是what意思啊? 
我说:我没听清,再说一次 
老妈又说了一遍:I hear nothing,repeat 
我说:我没听清,再说一次 
结果被扁 
老妈再问:what did you say又怎么解释呢? 
我说:你说什么?(再次被扁) 
老妈再问:look up in the dictionary是何意呀? 
我说:查字典 
老妈:查字典我还问你作甚?(被扁) 
老妈又问:you had better ask somebody怎么翻译哪? 
我说:你最好问别人 
老妈:你是我儿子,我问别人干吗,又找打 
啊!god save me! 
老妈:耍你老妈玩,上帝也救不了你(被扁) 
我再问你:use you head,then think it over又是什么意思啊! 
我说:“动动脑子,再仔细想想” 
老妈:臭小子,还敢耍我!(又要动手) 
我连忙说:是世上只有妈妈好的意思 
老妈:恩。这还差不多,一会我给你做好吃的,明天再问你 
(我晕倒)
阅读 3440
我也说两句
E-File帐号:用户名: 密码: [注册]
评论:(内容不能超过500字。)

*评论内容将在30分钟以后显示!
版权声明:
1.依据《服务条款》,本网页发布的原创作品,版权归发布者(即注册用户)所有;本网页发布的转载作品,由发布者按照互联网精神进行分享,遵守相关法律法规,无商业获利行为,无版权纠纷。
2.本网页是第三方信息存储空间,阿酷公司是网络服务提供者,服务对象为注册用户。该项服务免费,阿酷公司不向注册用户收取任何费用。
  名称:阿酷(北京)科技发展有限公司
  联系人:李女士,QQ468780427
  网络地址:www.arkoo.com
3.本网页参与各方的所有行为,完全遵守《信息网络传播权保护条例》。如有侵权行为,请权利人通知阿酷公司,阿酷公司将根据本条例第二十二条规定删除侵权作品。

 

© 2008-2018   开始网

基于 E-file 技术构建